Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Primary navigation
Search or go to…
Project
D
drupal
Manage
Activity
Members
Labels
Plan
Wiki
Custom issue tracker
Code
Merge requests
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Snippets
Locked files
Build
Pipelines
Jobs
Pipeline schedules
Artifacts
Deploy
Model registry
Analyze
Value stream analytics
Contributor analytics
CI/CD analytics
Repository analytics
Code review analytics
Insights
Model experiments
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
Community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Terms and privacy
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
Show more breadcrumbs
project
drupal
Commits
4e8ceed6
Commit
4e8ceed6
authored
13 years ago
by
Dries Buytaert
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
- Patch
#1265294
by sven.lauer: minor improvement of the documentation page for t().
parent
a3769a4e
No related branches found
Branches containing commit
No related tags found
Tags containing commit
2 merge requests
!7452
Issue #1797438. HTML5 validation is preventing form submit and not fully...
,
!789
Issue #3210310: Adjust Database API to remove deprecated Drupal 9 code in Drupal 10
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
includes/bootstrap.inc
+5
-4
5 additions, 4 deletions
includes/bootstrap.inc
with
5 additions
and
4 deletions
includes/bootstrap.inc
+
5
−
4
View file @
4e8ceed6
...
...
@@ -1391,10 +1391,11 @@ function drupal_unpack($obj, $field = 'data') {
* The t() function serves two purposes. First, at run-time it translates
* user-visible text into the appropriate language. Second, various mechanisms
* that figure out what text needs to be translated work off t() -- the text
* inside t() calls is added to the database of strings to be translated. So,
* to enable a fully-translatable site, it is important that all human-readable
* text that will be displayed on the site or sent to a user is passed through
* the t() function, or a related function. See the
* inside t() calls is added to the database of strings to be translated.
* These strings are expected to be in English, so the first argument should
* always be in English. To enable a fully-translatable site, it is important
* that all human-readable text that will be displayed on the site or sent to
* a user is passed through the t() function, or a related function. See the
* @link http://drupal.org/node/322729 Localization API @endlink pages for
* more information, including recommendations on how to break up or not
* break up strings for translation.
...
...
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment