Commit 805952a0 authored by The Great Git Migration's avatar The Great Git Migration Committed by Drupal Git User (LDAP)

Removing translation directories

parent f59b7544
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
# LANGUAGE translation of PROJECT
# Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: V 1.00\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-25 17:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-24 23:44+0100\n"
"Last-Translator: Marand <fgm@osinet.fr>\n"
"Language-Team: MATTEO <m.ferrari@tiscali.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: d:\Drupal-contributions-CVS\modules\devel\devel.module:30
msgid "empty cache"
msgstr "vidange du cache"
#: d:\Drupal-contributions-CVS\modules\devel\devel.module:33
msgid "variable viewer"
msgstr "variables"
#: d:\Drupal-contributions-CVS\modules\devel\devel.module:48
msgid " Page execution time was %time ms."
msgstr "Durée d'exécution de la page: %time ms."
#: d:\Drupal-contributions-CVS\modules\devel\devel.module:64
msgid "<p>The user is being redirected to %destination.</p>"
msgstr "<p>L'utilisateur est renvoyé à %destination.</p>"
#: d:\Drupal-contributions-CVS\modules\devel\devel.module:191
msgid "Development helper functions"
msgstr "Fonctions d'aide aux développeurs"
#: d:\Drupal-contributions-CVS\modules\devel\devel.module:199
msgid "Display page timer"
msgstr "Afficher le chronomètre de page"
#: d:\Drupal-contributions-CVS\modules\devel\devel.module:199;200;202
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"
#: d:\Drupal-contributions-CVS\modules\devel\devel.module:199;200;202
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
#: d:\Drupal-contributions-CVS\modules\devel\devel.module:199
msgid "Display page execution time in the query log box."
msgstr "Afficher la durée d'exécution de la page dans la boîte listant les requêtes."
#: d:\Drupal-contributions-CVS\modules\devel\devel.module:200
msgid "Display query log"
msgstr "Afficher la liste des requêtes."
#: d:\Drupal-contributions-CVS\modules\devel\devel.module:200
msgid "Display a log of the database queries needed to generate the current page, the and the execution time for each. Also, a queries which are repeated during a single page view are summed in the # column, and printed in red since they are candidates for caching."
msgstr "Affiche un journal des requêtes nécessaires pour la production de la page courante, et leur durée d'exécution. En outre, les requêtes qui viennent à être répétées lors de l'affiche d'une page sont totalisées dans la colonne #, et affichées en rouge, pour attirer l'attention sur le fait qu'il peut être judicieux de les mettres en mémoire."
#: d:\Drupal-contributions-CVS\modules\devel\devel.module:201
msgid "Query execution threshhold"
msgstr "Seuil d'alerte pour l'exécution des requêtes"
#: d:\Drupal-contributions-CVS\modules\devel\devel.module:201
msgid "Enter an integer in milliseconds. Any query which takes longer than this many milliseconds will be highlighted in the query log. This indicates a possibliy inefficient query, or a candidate for caching."
msgstr "Saisir une valeur entière en millisecondes. Toute requête plus longue que cette durée sera mise en évidence dans la liste des requêtes. Ceci indique que la requête est peut-être inefficace ou est susceptible de bénéficier du mécanisme d'antémémoire."
#: d:\Drupal-contributions-CVS\modules\devel\devel.module:202
msgid "Display redirection page"
msgstr "Afficher la page de renvoi."
#: d:\Drupal-contributions-CVS\modules\devel\devel.module:202
msgid "When a module executes drupal_goto(), the query log and other developer information is lost. Enabling this setting presents an intermediate page to developers so that the log can be examined before continuing to the destination page."
msgstr "Lorsqu'un module invoque <code>drupal_goto()</code> pour causer un renvoi vers une autre page, la liste des requêtes et les autres informations utiles au développeur sont perdues. Activer ce paramètre a pour effet de présenter lors des renvois une page intermédiaire permettant au développeur d'examiner les données avant de continuer sur la page de renvoi."
#: d:\Drupal-contributions-CVS\modules\devel\devel.module:210
msgid "access devel information"
msgstr "accéder aux informations pour développeurs"
#: d:\Drupal-contributions-CVS\modules\devel\devel.module:0
msgid "devel"
msgstr "devel"
# Hungarian translation of Drupal devel.module
# Copyright Weblabor Team <info [at] weblabor.hu>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.28\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-06 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-06 14:44+0100\n"
"Last-Translator: Weblabor Team <info [at] weblabor.hu>\n"
"Language-Team: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: devel.module:56
msgid "Query log"
msgstr "SQL napló"
#: devel.module:116
msgid "Development helper functions"
msgstr "Fejlesztést segítő eszközök"
#: devel.module:123
msgid "Display Page Timer"
msgstr "Oldal idémérő megjelenítése"
#: devel.module:123 ;124
# msgid "Disabled"
# msgstr ""
#: devel.module:123 ;124
# msgid "Enabled"
# msgstr ""
#: devel.module:123
msgid "Display page execution time in the query log box."
msgstr "Az oldal előállításához szükséges idő megjelenítése."
#: devel.module:124
msgid "Display query log"
msgstr "SQL napló megjelenítése"
#: devel.module:124
msgid ""
"Display a log of the database queries needed to generate the current page, "
"the and the execution time for each. Also, a queries which are repeated "
"during a single page view are summed in the # column, and printed in red "
"since they are candidates for caching."
msgstr ""
"Az oldal előállításához szükséges adatbázis lekérdezések naplóját jeleníti "
"meg azok futási idejével. Ismétlődő lekérdezések piros színben jelennek meg, "
"hiszen éppen ezek azok, amelyek gyorsítótárazásra a legjobb jelöltek."
#: devel.module:125
msgid ""
"Enter an integer in milliseconds. Any query which takes longer than this "
"many milliseconds will be highlighted in the query log. This indicates a "
"possibliy inefficient query, or a candidate for caching."
msgstr ""
"Adj meg egy egész számot. Bármely lekérdezés, mely ennyi milliszekundumnál "
"hosszabban fut kiemelt lesz az SQL naplóban. Ezek általában rossz "
"hatékonyságú parancsok vagy gyorsítótárazható lekérdezések."
#: devel.module:130
msgid "access devel information"
msgstr "elérés: fejlesztői információk"
# Hungarian translation of Drupal devel.module
# Copyright Weblabor Team <info [at] weblabor.hu>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-06 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-25 18:04+0100\n"
"Last-Translator: Matteo Ferrari <webmaster@cantincoro.org>\n"
"Language-Team: DrupalItalia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: Italian\n"
"X-Poedit-Country: ITALY\n"
# d:\Drupal-contributions-CVS\modules\devel\devel.module:30
msgid "empty cache"
msgstr "svuota cache"
# d:\Drupal-contributions-CVS\modules\devel\devel.module:33
msgid "variable viewer"
msgstr "visualizzatore variabili"
# msgid "Disabled"
# msgstr ""
# msgid "Enabled"
# msgstr ""
msgid " Page execution time was %time ms."
msgstr "Il tempo esecuzione pagine è stato %time ms."
# d:\Drupal-contributions-CVS\modules\devel\devel.module:64
msgid "<p>The user is being redirected to %destination.</p>"
msgstr "<p>L'untente è stato rediretto verso %destination.</p>"
msgid "Development helper functions"
msgstr "Funzioni di aiuto alla programmazione"
msgid "Display page timer"
msgstr "Mostra i tempi della pagina"
# d:\Drupal-contributions-CVS\modules\devel\devel.module:199;200;202
msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitato"
# d:\Drupal-contributions-CVS\modules\devel\devel.module:199;200;202
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"
# msgid "Disabled"
# msgstr ""
# msgid "Enabled"
# msgstr ""
msgid "Display page execution time in the query log box."
msgstr "Mostra i tempi di esecuzione della pagina nel riquadro delle query"
msgid "Display query log"
msgstr "Mostra il log delle query"
msgid "Display a log of the database queries needed to generate the current page, the and the execution time for each. Also, a queries which are repeated during a single page view are summed in the # column, and printed in red since they are candidates for caching."
msgstr "Visualizza un logo delle query database che servono per generare la seguente pagina, ed il tempo di esecuzione per ognuna. Inoltre, le query che sono ripetute in una pagina singola sono sommarizzate nella colonna #, e visualizzate in rosso, sicocme sono candidate al caching."
# d:\Drupal-contributions-CVS\modules\devel\devel.module:201
msgid "Query execution threshhold"
msgstr "Soglia esecuzione query"
msgid "Enter an integer in milliseconds. Any query which takes longer than this many milliseconds will be highlighted in the query log. This indicates a possibliy inefficient query, or a candidate for caching."
msgstr "Inserire un numero intero di millisecondi. Qualsiasi query che dura più di questo valore in millisencondi verrà evidenziata nel log delle query. Ciò indica una possibile query inefficiente, o un candidato per il caching."
# d:\Drupal-contributions-CVS\modules\devel\devel.module:202
msgid "Display redirection page"
msgstr "Mostra redirezione pagine"
# d:\Drupal-contributions-CVS\modules\devel\devel.module:202
msgid "When a module executes drupal_goto(), the query log and other developer information is lost. Enabling this setting presents an intermediate page to developers so that the log can be examined before continuing to the destination page."
msgstr "Quando un modulo esegue drupal_goto(), il log delle query e altre informazioni utili agli sviluppatori sono perse. Abilitando questo parametro viene presentata una pagina per gli sviluppatori, così il log puù essere esaminato prima di continuare con la pagina di destinazione."
msgid "access devel information"
msgstr "accedere alle funzioni di aiuto allo sviluppo"
# d:\Drupal-contributions-CVS\modules\devel\devel.module:0
msgid "devel"
msgstr "devel"
This diff is collapsed.
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment