Commit b1987f52 authored by podarok's avatar podarok

83% of Ukrainian translation

parent 8fe03db3
......@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Captcha uk Ukrainian Translation\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-16 17:44+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-16 18:56+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-16 22:23+0300\n"
"Last-Translator: Andriy Podanenko <podarok@ua.fm>\n"
"Language-Team: uk <podarok@ua.fm>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr ""
#: image_captcha/image_captcha.admin.inc:208
msgid "The list of characters to use should not contain spaces."
msgstr ""
msgstr "Список символів не повинен містити пропусків"
#: image_captcha/image_captcha.admin.inc:213
msgid "You need to select a font"
......@@ -520,11 +520,11 @@ msgstr "Шрифт недоступний або нечитаємий"
#: image_captcha/image_captcha.admin.inc:221
msgid "Background color is not a valid hexadecimal color value."
msgstr ""
msgstr "Колір фону має неправильне шіснадцяткове значення"
#: image_captcha/image_captcha.admin.inc:224
msgid "Text color is not a valid hexadecimal color value."
msgstr ""
msgstr "Колір тексту має неправильне шіснадцяткове значення"
#: image_captcha/image_captcha.user.inc:28
msgid "Generation of image CAPTCHA failed. Check your image CAPTCHA configuration and especially the used font."
......@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr ""
#: image_captcha/image_captcha.module:20
msgid "<p>Example image, generated with the current settings:</p>!img"
msgstr ""
msgstr "<p>Приклад картинки, згенерованої теперішнімі параметрами: </p> !img"
#: image_captcha/image_captcha.module:140;140;33
#: image_captcha/image_captcha.info:0
......@@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "Впишіть символи із зображення ('а' та 'А'
#: image_captcha/image_captcha.module:92
msgid "Encountered an illegal byte while splitting an utf8 string in characters."
msgstr ""
msgstr "Трапився неправильний байт при розділенні utf8 строки в символи"
#: image_captcha/image_captcha.module:0
msgid "image_captcha"
......@@ -561,15 +561,15 @@ msgstr "image_captcha"
#: image_captcha/image_captcha.info:0
msgid "Provides an image based CAPTCHA."
msgstr ""
msgstr "Надає фото капчу"
#: text_captcha/text_captcha.admin.inc:13
msgid "Kind of words to use in the phrase"
msgstr ""
msgstr "Тип слів для фрази"
#: text_captcha/text_captcha.admin.inc:15
msgid "Generate nonsense random words."
msgstr ""
msgstr "Генерація беззмістовних випадкових слів"
#: text_captcha/text_captcha.admin.inc:16
msgid "Use user defined words."
......@@ -581,19 +581,19 @@ msgstr "Користувацькі слова"
#: text_captcha/text_captcha.admin.inc:25
msgid "Enter a bunch of space separated words (at least @min)."
msgstr ""
msgstr "Введіть набір слів ( як мінімум @min )"
#: text_captcha/text_captcha.admin.inc:30
msgid "Number of words in the phrase"
msgstr ""
msgstr "Кількість слів в фразі"
#: text_captcha/text_captcha.admin.inc:48
msgid "You need to enter at least @min words if you want to use user defined words."
msgstr ""
msgstr "Вам потрібно ввести мінімум @min слів, якщо Ви хочете використовувати \"зазначені\" слова"
#: text_captcha/text_captcha.admin.inc:57
msgid "Number of words in the phrase should be between 4 and 10."
msgstr ""
msgstr "КІлькість слів у фразі повинна бути між 4 та 10"
#: text_captcha/text_captcha.user.inc:51
msgid "first"
......
......@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Captcha uk Ukrainian Translation\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-16 17:44+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-16 18:56+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-16 22:23+0300\n"
"Last-Translator: Andriy Podanenko <podarok@ua.fm>\n"
"Language-Team: uk <podarok@ua.fm>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr ""
#: image_captcha/image_captcha.admin.inc:208
msgid "The list of characters to use should not contain spaces."
msgstr ""
msgstr "Список символів не повинен містити пропусків"
#: image_captcha/image_captcha.admin.inc:213
msgid "You need to select a font"
......@@ -520,11 +520,11 @@ msgstr "Шрифт недоступний або нечитаємий"
#: image_captcha/image_captcha.admin.inc:221
msgid "Background color is not a valid hexadecimal color value."
msgstr ""
msgstr "Колір фону має неправильне шіснадцяткове значення"
#: image_captcha/image_captcha.admin.inc:224
msgid "Text color is not a valid hexadecimal color value."
msgstr ""
msgstr "Колір тексту має неправильне шіснадцяткове значення"
#: image_captcha/image_captcha.user.inc:28
msgid "Generation of image CAPTCHA failed. Check your image CAPTCHA configuration and especially the used font."
......@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr ""
#: image_captcha/image_captcha.module:20
msgid "<p>Example image, generated with the current settings:</p>!img"
msgstr ""
msgstr "<p>Приклад картинки, згенерованої теперішнімі параметрами: </p> !img"
#: image_captcha/image_captcha.module:140;140;33
#: image_captcha/image_captcha.info:0
......@@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "Впишіть символи із зображення ('а' та 'А'
#: image_captcha/image_captcha.module:92
msgid "Encountered an illegal byte while splitting an utf8 string in characters."
msgstr ""
msgstr "Трапився неправильний байт при розділенні utf8 строки в символи"
#: image_captcha/image_captcha.module:0
msgid "image_captcha"
......@@ -561,15 +561,15 @@ msgstr "image_captcha"
#: image_captcha/image_captcha.info:0
msgid "Provides an image based CAPTCHA."
msgstr ""
msgstr "Надає фото капчу"
#: text_captcha/text_captcha.admin.inc:13
msgid "Kind of words to use in the phrase"
msgstr ""
msgstr "Тип слів для фрази"
#: text_captcha/text_captcha.admin.inc:15
msgid "Generate nonsense random words."
msgstr ""
msgstr "Генерація беззмістовних випадкових слів"
#: text_captcha/text_captcha.admin.inc:16
msgid "Use user defined words."
......@@ -581,19 +581,19 @@ msgstr "Користувацькі слова"
#: text_captcha/text_captcha.admin.inc:25
msgid "Enter a bunch of space separated words (at least @min)."
msgstr ""
msgstr "Введіть набір слів ( як мінімум @min )"
#: text_captcha/text_captcha.admin.inc:30
msgid "Number of words in the phrase"
msgstr ""
msgstr "Кількість слів в фразі"
#: text_captcha/text_captcha.admin.inc:48
msgid "You need to enter at least @min words if you want to use user defined words."
msgstr ""
msgstr "Вам потрібно ввести мінімум @min слів, якщо Ви хочете використовувати \"зазначені\" слова"
#: text_captcha/text_captcha.admin.inc:57
msgid "Number of words in the phrase should be between 4 and 10."
msgstr ""
msgstr "КІлькість слів у фразі повинна бути між 4 та 10"
#: text_captcha/text_captcha.user.inc:51
msgid "first"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment