Commit 1bd4d930 authored by Takafumi's avatar Takafumi

Japanese translation

parent b315f68b
# $Id$
# -----------------------------------------------------------------------------
# Japanese translation of Drupal (captcha.module)
#
# Copyright (c) 2006-2007 Drupal Japan ( http://drupal.jp/ ) /
# Drupal Nippon ( http://drupon.org/ ) /
# Takafumi ( jp.drupal@imagine **reverse order**)
#
# Generated from file:
# captcha.module,v 1.40 2007/05/09 16:49:42 wundo
# captcha.info,v 1.2 2007/04/17 23:57:43 wundo
#
# -----------------------------------------------------------------------------
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2007-05-11 23:19+0900\n"
"Last-Translator: Takafumi <jp.drupal@imagine **reverse order**>\n"
"Language-Team: Drupal Japan / Drupal Nippon\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: captcha.module:12
msgid "Adds a Captcha to various forms to help prevent spam submissions."
msgstr "スパム投稿の防止支援として、様々なフォームにキャプチャを加えます。"
#: captcha.module:27;36 captcha.info:0
msgid "Captcha"
msgstr "キャプチャ"
#: captcha.module:28;37
msgid "Administer how and where Captchas are used."
msgstr "キャプチャの使用場所と種別を管理します。"
#: captcha.module:43
msgid "Captcha Points"
msgstr "キャプチャの使用場所"
#: captcha.module:44
msgid "Administer in what forms Captchas are applied."
msgstr "キャプチャを適用するフォームを管理します。"
#: captcha.module:81
msgid "Comment form"
msgstr "コメントフォーム"
#: captcha.module:82
msgid "User contact form"
msgstr "ユーザ別コンタクトフォーム"
#: captcha.module:83
msgid "Sitewide contact form"
msgstr "サイト用コンタクトフォーム"
#: captcha.module:98
msgid "Enable/Disable captcha points."
msgstr "キャプチャ使用場所の有効・無効を設定します。"
#: captcha.module:111
msgid "Unable to find Form Store module, Captcha needs it to allow you to change the capcha points."
msgstr "<a href=\"http://drupal.org/project/form_store\">フォームストアモジュール</a>が見つかりませんでした。 キャプチャの使用場所を変更するためには、このモジュールが必要です。"
# typo suc[c]essful
#: captcha.module:126
msgid "Your captcha points were sucessful updated, please configure the challenge options in the other tab."
msgstr "キャプチャの使用場所が更新されました。 もう一方のタブで、キャプチャの種別を設定してください。"
#: captcha.module:142
msgid "Captcha points for the role @role"
msgstr "キャプチャの使用場所: @role"
#: captcha.module:143
msgid "Select what kind of challenge you want to pose to the user in each captcha point."
msgstr "各キャプチャの使用場所でのキャプチャ種別を選択してください。"
#: captcha.module:151
msgid "@point"
msgstr "@point"
#: captcha.module:223
msgid "The answer you entered to the captcha challenge is incorrect."
msgstr "入力されたキャプチャの答えが間違っています。"
#: captcha.module:261
msgid "Math Question: What is %problem?"
msgstr "計算問題: %problem の答えはいくつ?"
#: captcha.module:262
msgid "Please solve the math problem above and type in the result. e.g. for 1+1, type 2."
msgstr "上の計算問題の答えを入力してください。 例えば、<b>1+1</b> なら <b>2</b> と入力します。"
#: captcha.module:0 captcha.info:0
msgid "captcha"
msgstr "captcha"
#: captcha.info:0
msgid "Implements a captcha to registration, comment, contact and node entry forms."
msgstr "ユーザ登録、コメント、コンタクト、ノードの各フォームに、キャプチャを実装します。"
#: captcha.info:0
msgid "SPAM Control"
msgstr "スパムコントロール"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment