Commit 857ac4ea authored by The Great Git Migration's avatar The Great Git Migration Committed by Drupal Git User (LDAP)
Browse files

Removing translation directories

parent ac98c7a9
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: German translation for Advanced Help module\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-18 17:12+0100\n"
"Last-Translator: Alexander Haß\n"
"Language-Team: Frank Tartler <rastatt@drupal.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: help_example/help_example.module:24
msgid "Click the help icon to view some example help about the PHP programming language (from wikipedia.org). Be sure to run cron to update the index if you want to try out the search features."
msgstr "Auf das Hilfe-Icon klicken, um ein Hilfe-Beispiel über die PHP-Programmiersprache anzuzeigen (von wikipedia.org). Um die Funktionen der Suche auszuprobieren muss Cron den Index aktualisiert haben."
#: help_example/help_example.module:14
msgid "Example help"
msgstr "Hilfe-Beispiel"
#: help_example/help_example.module:0
msgid "help_example"
msgstr "help_example"
#: help_example/help_example.info:0
msgid "Advanced help example"
msgstr "Beispiel für die erweiterte Hilfe"
#: help_example/help_example.info:0
msgid "A example help module to demonstrate the advanced help module."
msgstr "Ein beispielhaftes Hilfe-Modul, um die Fähigkeiten des ‚Erweiterte Hilfe‘-Moduls vorzustellen."
#
# LANGUAGE translation of Drupal (help_example)
# Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
# Generated from files:
# help_example.module,v 1.2 2008/04/19 16:45:57 merlinofchaos
# help_example.info,v 1.3 2008/05/10 17:32:14 merlinofchaos
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Last-Translator: NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <EMAIL@ADDRESS>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: help_example/help_example.module:24
msgid "Click the help icon to view some example help about the PHP programming language (from wikipedia.org). Be sure to run cron to update the index if you want to try out the search features."
msgstr ""
#: help_example/help_example.module:14
msgid "Example help"
msgstr ""
#: help_example/help_example.module:0
msgid "help_example"
msgstr ""
#: help_example/help_example.info:0
msgid "Advanced help example"
msgstr ""
#: help_example/help_example.info:0
msgid "A example help module to demonstrate the advanced help module."
msgstr ""
# Dansk translation of advanced_help (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2009 by the Dansk translation team
# Generated from files:
# advanced_help.module,v 1.41 2008/10/28 17:33:47 merlinofchaos
# advanced_help.info,v 1.2 2008/04/19 16:45:57 merlinofchaos
# advanced_help.install,v 1.3 2008/04/19 16:45:57 merlinofchaos
# help_example.module,v 1.2 2008/04/19 16:45:57 merlinofchaos
# help_example.info,v 1.3 2008/05/10 17:32:14 merlinofchaos
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: advanced_help (6.x-1.2)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-28 07:04-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-28 16:04+0200\n"
"Last-Translator: Morten Wulff <wulff@ratatosk.net>\n"
"Language-Team: Dansk <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);"
#: advanced_help.module:415
msgid "Home"
msgstr "Hjem"
#: advanced_help.module:129,196,399,447,735,53
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
#: advanced_help.module:141
msgid "Search results"
msgstr "Søgeresultater"
#: advanced_help.module:144
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Din søgning gav ingen resultater."
#: advanced_help.module:325
msgid "Please enter some keywords."
msgstr "Indtast søgeord."
#: advanced_help.module:610
msgid "Up"
msgstr "Op"
#: advanced_help.module:184
msgid "Enable the search module to search help."
msgstr "Aktiver søgemodulet for at søge i hjælpeteksten."
#: advanced_help.module:198
msgid "@module help index"
msgstr "@module hjælp"
#: advanced_help.module:228
msgid "Module help index"
msgstr "Hjælp til modul"
#: advanced_help.module:310,60
msgid "Search help"
msgstr "Søg i hjælp"
#: advanced_help.module:403
msgid "Missing help topic."
msgstr "Manglende emne."
#: advanced_help.module:424
msgid "view advanced help topic"
msgstr "vis hjælp"
#: advanced_help.module:424
msgid "view advanced help popup"
msgstr "vis hjælp popup"
#: advanced_help.module:424
msgid "view advanced help index"
msgstr "vis oversigt"
#: advanced_help.module:45; advanced_help.info:0
msgid "Advanced help"
msgstr "Avanceret hjælp"
#: advanced_help.module:0
msgid "advanced_help"
msgstr "advanced_help"
#: advanced_help.install:23
msgid "Stores search index correlations for advanced help topics."
msgstr "Gemmer søgeindekskorrelationer for avancerede hjælpetekster."
#: advanced_help.install:29
msgid "The primary key to give to the search engine for this topic."
msgstr "Den primære nøgle som gives til søgemaskinen for denne tekst."
#: advanced_help.install:37
msgid "The module that owns this topic."
msgstr "Modulet som ejer denne tekst."
#: advanced_help.install:44
msgid "The topic id."
msgstr "Emne ID"
#: advanced_help.install:51
msgid "The language this search index relates to."
msgstr "Sproget som søgeindekset hører til."
#: advanced_help.info:0
msgid "Allow advanced help and documentation."
msgstr "Tilbyd avanceret hjælp og dokumentation."
#: help_example/help_example.module:24
msgid ""
"Click the help icon to view some example help about the PHP "
"programming language (from wikipedia.org). Be sure to run cron to "
"update the index if you want to try out the search features."
msgstr ""
"Klik på ikonet for at se et eksempel på hjælp til PHP "
"programmeringssproget (fra wikipedia.org). Husk at køre cron for at "
"opdatere indekset hvis du vil prøve søgefunktionen."
#: help_example/help_example.module:14
msgid "Example help"
msgstr "Eksempel på hjælp"
#: help_example/help_example.module:0
msgid "help_example"
msgstr "help_example"
#: help_example/help_example.info:0
msgid "Advanced help example"
msgstr "Advanced Help eksempel"
#: help_example/help_example.info:0
msgid "A example help module to demonstrate the advanced help module."
msgstr "Et modul som demonstrerer brugen af Advanced Help modulet."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: German translation for Advanced Help module\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-13 17:02+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Zahreddin <thomas@voicehero.net>\n"
"Language-Team: Frank Tartler <rastatt@drupal.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: advanced_help.module:120;186;389;437;689;53
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
#: advanced_help.module:132
msgid "Search results"
msgstr "Suchergebnisse"
#: advanced_help.module:135
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Diese Suche lieferte keine Ergebnisse."
#: advanced_help.module:174
msgid "Enable the search module to search help."
msgstr "Das Suchmodul aktivieren, um die Hilfetexte zu durchsuchen."
#: advanced_help.module:188
msgid "@module help index"
msgstr "@module-Hilfe-Index"
#: advanced_help.module:218
msgid "Module help index"
msgstr "Modul-Hilfe-Index"
#: advanced_help.module:300;60
msgid "Search help"
msgstr "Hilfe durchsuchen"
# formal
#: advanced_help.module:315
msgid "Please enter some keywords."
msgstr "Stichwörter, nach denen gesucht werden soll."
#: advanced_help.module:393
msgid "Missing help topic."
msgstr "Keine Hilfe zu diesem Thema vorhanden."
#: advanced_help.module:405
msgid "Home"
msgstr "Startseite"
#: advanced_help.module:584
msgid "Up"
msgstr "nach oben"
#: advanced_help.module:414
#, fuzzy
msgid "view advanced help topic"
msgstr "Erweiterten Hilfe zum Thema"
#: advanced_help.module:414
msgid "view advanced help popup"
msgstr "Popup-Fenster für Advanced help"
#: advanced_help.module:414
msgid "view advanced help index"
msgstr "Index der erweiterten Hilfe"
#: advanced_help.module:45
#: advanced_help.info:0
msgid "Advanced help"
msgstr "Advanced help"
#: advanced_help.module:0
msgid "advanced_help"
msgstr "advanced_help"
#: advanced_help.install:23
#, fuzzy
msgid "Stores search index correlations for advanced help topics."
msgstr "Speichert Suchindex-Übereinstimmungen für Themen der erweiterten Hilfe."
#: advanced_help.install:29
msgid "The primary key to give to the search engine for this topic."
msgstr "Der Primärschlüssel, der für dieses Thema an die Suchmaschine übergeben wird."
#: advanced_help.install:37
msgid "The module that owns this topic."
msgstr "Das Modul zu dem dieses Thema gehört."
#: advanced_help.install:44
msgid "The topic id."
msgstr "Die Themen-ID."
#: advanced_help.install:51
msgid "The language this search index relates to."
msgstr "Die Sprache auf den sich dieser Index bezieht."
#: advanced_help.info:0
msgid "Allow advanced help and documentation."
msgstr "Ermöglicht eine erweiterte Hilfe und Dokumentation."
#
# LANGUAGE translation of Drupal (root)
# Copyright 2009 David Moreno Fernández <david.moreno@gmail.com>
# Generated from files:
# advanced_help.module,v 1.24 2008/09/15 19:16:10 merlinofchaos
# advanced_help.install,v 1.3 2008/04/19 16:45:57 merlinofchaos
# advanced_help.info,v 1.2 2008/04/19 16:45:57 merlinofchaos
# Sponsored by Ingenia.es
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.2\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-23 09:59+0100\n"
"Last-Translator: afernandez <afernandez@ingenia.es>\n"
"Language-Team: IngeniaTeam <david.moreno@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: advanced_help.module:120;186;389;437;689;53
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
#: advanced_help.module:132
msgid "Search results"
msgstr "Resultados de búsqueda"
#: advanced_help.module:135
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Su búsqueda no produjo ningun resultado"
#: advanced_help.module:174
msgid "Enable the search module to search help."
msgstr "Activar la búsqueda de módulos para la búsqueda de ayuda."
#: advanced_help.module:188
msgid "@module help index"
msgstr "índice de ayuda de @module"
#: advanced_help.module:218
msgid "Module help index"
msgstr "Índice de ayuda de módulos"
#: advanced_help.module:300;60
msgid "Search help"
msgstr "Buscar ayuda"
#: advanced_help.module:315
msgid "Please enter some keywords."
msgstr "Por favor, introduzca alguna palabra clave."
#: advanced_help.module:393
msgid "Missing help topic."
msgstr "Olvida algún tema de ayuda."
#: advanced_help.module:405
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
#: advanced_help.module:584
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
#: advanced_help.module:414
msgid "view advanced help topic"
msgstr "ver tema de ayuda avanzada"
#: advanced_help.module:414
msgid "view advanced help popup"
msgstr "ver emergente de ayuda avanzada"
#: advanced_help.module:414
msgid "view advanced help index"
msgstr "ver índice de ayuda avanzado"
#: advanced_help.module:45 advanced_help.info:0
msgid "Advanced help"
msgstr "Ayuda avanzada"
#: advanced_help.module:0
msgid "advanced_help"
msgstr "advanced_help"
#: advanced_help.install:23
msgid "Stores search index correlations for advanced help topics."
msgstr ""
"Almacena las correlaciones de índice de búsqueda para temas de ayuda "
"avanzados."
#: advanced_help.install:29
msgid "The primary key to give to the search engine for this topic."
msgstr "La clave primaria para dar al motor de búsqueda para este tema."
#: advanced_help.install:37
msgid "The module that owns this topic."
msgstr "El módulo que posee el tema."
#: advanced_help.install:44
msgid "The topic id."
msgstr "El id del tema."
#: advanced_help.install:51
msgid "The language this search index relates to."
msgstr "La lenguaje de este índice de búsqueda se relaciona con."
#: advanced_help.info:0
msgid "Allow advanced help and documentation."
msgstr "Permitir ayuda avanzada y documentación."
# Hungarian translation of advanced_help (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2009 by the Hungarian translation team
# Generated from files:
# advanced_help.module,v 1.41 2008/10/28 17:33:47 merlinofchaos
# advanced_help.info,v 1.2 2008/04/19 16:45:57 merlinofchaos
# advanced_help.install,v 1.3 2008/04/19 16:45:57 merlinofchaos
# help_example.module,v 1.2 2008/04/19 16:45:57 merlinofchaos
# help_example.info,v 1.3 2008/05/10 17:32:14 merlinofchaos
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: advanced_help (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-29 00:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-28 19:51+0200\n"
"Last-Translator: Balogh Zoltán\n"
"Language-Team: Hungarian http://forditas.mindworks.hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: advanced_help.module:415
msgid "Home"
msgstr "Címlap"
#: advanced_help.module:129,196,399,447,735,53
msgid "Help"
msgstr "Súgó"
#: advanced_help.module:141
msgid "Search results"
msgstr "Találatok"
#: advanced_help.module:144
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Nincs találat."
#: advanced_help.module:325
msgid "Please enter some keywords."
msgstr "A kulcsszavakat itt kell megadni."
#: advanced_help.module:610
msgid "Up"
msgstr "Fel"
#: advanced_help.module:184
msgid "Enable the search module to search help."
msgstr ""
"A súgóban való kereséshez engedélyezni kell a <em>Search</em> "
"modult."
#: advanced_help.module:198
msgid "@module help index"
msgstr "@module tárgymutató"
#: advanced_help.module:228
msgid "Module help index"
msgstr "Modul tárgymutató"
#: advanced_help.module:310,60
msgid "Search help"
msgstr "Keresés a súgóban"
#: advanced_help.module:403
msgid "Missing help topic."
msgstr "Hiányzó súgó téma."
#: advanced_help.module:424
msgid "view advanced help topic"
msgstr "bővített súgó téma megtekintése"
#: advanced_help.module:424
msgid "view advanced help popup"
msgstr "bővített súgó megtekintése"
#: advanced_help.module:424
msgid "view advanced help index"
msgstr "bővített súgó tárgymutató megtekintése"
#: advanced_help.module:45; advanced_help.info:0
msgid "Advanced help"
msgstr "Advanced help"
#: advanced_help.module:0
msgid "advanced_help"
msgstr "advanced_help"
#: advanced_help.install:23
msgid "Stores search index correlations for advanced help topics."
msgstr ""
"A keresési index és a kibővített súgó témák közötti "
"kapcsolatot tartalmazza."
#: advanced_help.install:29
msgid "The primary key to give to the search engine for this topic."
msgstr "Az elsődleges kulcs a keresőmotor számára a súgó témához."
#: advanced_help.install:37
msgid "The module that owns this topic."
msgstr "A modul amely a témát tartalmazza."
#: advanced_help.install:44
msgid "The topic id."
msgstr "Téma azonosító."
#: advanced_help.install:51
msgid "The language this search index relates to."
msgstr "A nyelv amihez ez a keresési index kapcsolódik."
#: advanced_help.info:0
msgid "Allow advanced help and documentation."
msgstr "Bővített súgó és dokumentáció engedélyezése."
#: help_example/help_example.module:24
msgid ""
"Click the help icon to view some example help about the PHP "
"programming language (from wikipedia.org). Be sure to run cron to "
"update the index if you want to try out the search features."
msgstr ""
"A súgó ikonra kattintva egy példa súgó téma jelenik meg, ami a "
"PHP programozási nyelvet mutatja be (wikipedia.org). A keresési "
"funkciók kipróbálása előtt a keresési indexeket újra kell "
"építeni az időzítő futtatásával."
#: help_example/help_example.module:14
msgid "Example help"
msgstr "Súgó példa"
#: help_example/help_example.module:0
msgid "help_example"
msgstr "help_example"
#: help_example/help_example.info:0
msgid "Advanced help example"
msgstr "Advanced help példa"
#: help_example/help_example.info:0
msgid "A example help module to demonstrate the advanced help module."
msgstr ""
"Példa modul, amely az <em>Advanced help</em> modul lehetőségeit "
"mutatja be."
#
# LANGUAGE translation of Drupal (general)
# Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
# Generated from files:
# advanced_help.module,v 1.41 2008/10/28 17:33:47 merlinofchaos
# advanced_help.info,v 1.2 2008/04/19 16:45:57 merlinofchaos
# advanced_help.install,v 1.3 2008/04/19 16:45:57 merlinofchaos
# help_example.module,v 1.2 2008/04/19 16:45:57 merlinofchaos
# help_example.info,v 1.3 2008/05/10 17:32:14 merlinofchaos
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-13 17:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Last-Translator: NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <EMAIL@ADDRESS>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: advanced_help.module:129;196;399;447;735;53
msgid "Help"
msgstr ""
#: advanced_help.module:141
msgid "Search results"
msgstr ""
#: advanced_help.module:144
msgid "Your search yielded no results"
msgstr ""
#: advanced_help.module:184
msgid "Enable the search module to search help."
msgstr ""
#: advanced_help.module:198
msgid "@module help index"
msgstr ""
#: advanced_help.module:228
msgid "Module help index"
msgstr ""
#: advanced_help.module:310;60
msgid "Search help"
msgstr ""
#: advanced_help.module:325
msgid "Please enter some keywords."
msgstr ""
#: advanced_help.module:403
msgid "Missing help topic."
msgstr ""
#: advanced_help.module:415
msgid "Home"
msgstr ""
#: advanced_help.module:610
msgid "Up"
msgstr ""
#: advanced_help.module:424
msgid "view advanced help topic"